I've seen quite a few fights arise in the fandom over English songs covered in Japanese. Some argue the point that it's disrespectful to ruin a perfectly good English song with the translation, while others say it's perfectly fine because not every voice can make understandable Engrish. Of course, party one then comes back with the expected "then don't cover it at all" and the dispute escalates.
Opinions?
Opinions?
I'm neutral towards them. While I'll always love the English version more, it's still nice to have a Japanese version to turn to in time of need. While yes, one could argue that if the voice can't create understandable Engrish, don't cover the song, it's still nice to be able to cover it no matter what.