• If you do not recieve your confirmation email within a few hours, please email haloutau@gmail.com with your username for manual validation. Your account should be activated within 24 hours.
    You may also reach out via any other listed contact on Admin Halo's about page: https://utaforum.net/members/halo.194/#about

Voicebank Iris CV SPANISH

The Spanish version of Iris CV.

heynotloid

Teto's Territory
Defender of Defoko
As a native Spanish speaker, the bank has a couple of major problems (I hope you don't take this the wrong way; I just want to help you make better voice banks!)

1: Lack of VCs. The Spanish language often uses VCs (e.g., to-or-ta), since, although only consonants can be used, VC is more fluid.

2. Lack of phonemes with the "l" and "r" in the middle: I think this is the most important mistake. These phonemes are absolutely necessary to synthesize Spanish, since in extremely basic words, we have these phonemes (e.g., "gracias"), these are the following consonants that DO require their combination with the R and L in the middle:

B (BRIllar, haBLAr)
D (DRAma, mataDLA) (actually, dla, dle, dli, dlo, and dlu are rarely used, but they are part of the language)
F (FRAgancia, FLAco)
G (GRIllo, GLUcosa)
K (when the C is joined with the R and the L, it becomes a K) (KLAudia, KREar)
T (aTRAer, aTLEta)
P (PRAdera, aPLAuso)

3. Lack of the "ll"; the double L is somewhat This is necessary in the language. This is difficult to describe, and there are two variants of it: the Rioplatence (mine, pronounced sha, and separated from the "ll" in the Spanish reclists) and the general "ll," which is the one I definitely recommend recording.

4. The Ñ is entered in the reclists as nJ, nn, or ny, since UTAU doesn't support it.

5. Rs (the normal R and the RR) are mispronounced, as they sound like American ones. Rs in Spanish are similar to Japanese ones.

If you want to record a bank in Spanish again, I recommend looking at the pronunciation and using the Japanese one as a guide, since there are very few changes between the two. You should also choose a method like Aku-P's VCCV, or nJokis, which has a pronunciation guide for native English speakers. If you need guidance on how to pronounce something, I can help you by recording the phonemes so you can use them as a guide!
 

Mr. Cloud

Ruko's Ruffians
Defender of Defoko
Thread starter
As a native Spanish speaker, the bank has a couple of major problems (I hope you don't take this the wrong way; I just want to help you make better voice banks!)

1: Lack of VCs. The Spanish language often uses VCs (e.g., to-or-ta), since, although only consonants can be used, VC is more fluid.

2. Lack of phonemes with the "l" and "r" in the middle: I think this is the most important mistake. These phonemes are absolutely necessary to synthesize Spanish, since in extremely basic words, we have these phonemes (e.g., "gracias"), these are the following consonants that DO require their combination with the R and L in the middle:

B (BRIllar, haBLAr)
D (DRAma, mataDLA) (actually, dla, dle, dli, dlo, and dlu are rarely used, but they are part of the language)
F (FRAgancia, FLAco)
G (GRIllo, GLUcosa)
K (when the C is joined with the R and the L, it becomes a K) (KLAudia, KREar)
T (aTRAer, aTLEta)
P (PRAdera, aPLAuso)

3. Lack of the "ll"; the double L is somewhat This is necessary in the language. This is difficult to describe, and there are two variants of it: the Rioplatence (mine, pronounced sha, and separated from the "ll" in the Spanish reclists) and the general "ll," which is the one I definitely recommend recording.

4. The Ñ is entered in the reclists as nJ, nn, or ny, since UTAU doesn't support it.

5. Rs (the normal R and the RR) are mispronounced, as they sound like American ones. Rs in Spanish are similar to Japanese ones.

If you want to record a bank in Spanish again, I recommend looking at the pronunciation and using the Japanese one as a guide, since there are very few changes between the two. You should also choose a method like Aku-P's VCCV, or nJokis, which has a pronunciation guide for native English speakers. If you need guidance on how to pronounce something, I can help you by recording the phonemes so you can use them as a guide!
Uh ok, maybe the rs are mispronounced, but I have a lisp that I can’t really control so my pronunciation could be off for some samples ;-;
 
  • Like
Reactions: GreenPear03

heynotloid

Teto's Territory
Defender of Defoko
Uh ok, maybe the rs are mispronounced, but I have a lisp that I can’t really control so my pronunciation could be off for some samples ;-;
What I have to highlight is that you did very well studying the difference between "ci, ce, co" and "ca, co", also compared to other voicebanks, the English accent is less, my recommendation (in general) for your banks, is that you try to find a fluid format made by natives for your voice banks, and that has phonemicizers (nJokis / Aku-P's Spanish VCCV, ARPAsing / X-SAMPA, CVVChinese, VCCV Korean, CVVC French, CVVC Italian) that give better results, in addition to the fact that voice banks in languages other than Japanese that lack phonemicizers or an edit for the autoCVVC plugin are usually uncomfortable. Please don't take it the wrong way, I don't do it out of hate, I love helping people with my knowledge of Spanish as a native speaker!
 

Mr. Cloud

Ruko's Ruffians
Defender of Defoko
Thread starter
What I have to highlight is that you did very well studying the difference between "ci, ce, co" and "ca, co", also compared to other voicebanks, the English accent is less, my recommendation (in general) for your banks, is that you try to find a fluid format made by natives for your voice banks, and that has phonemicizers (nJokis / Aku-P's Spanish VCCV, ARPAsing / X-SAMPA, CVVChinese, VCCV Korean, CVVC French, CVVC Italian) that give better results, in addition to the fact that voice banks in languages other than Japanese that lack phonemicizers or an edit for the autoCVVC plugin are usually uncomfortable. Please don't take it the wrong way, I don't do it out of hate, I love helping people with my knowledge of Spanish as a native speaker!
Alrighty then. Thanks.
 
Similar threads

Similar threads